|
. Z; V; A/ T+ c& F1 V1 k
★I get paid to think about things I wouldn’t think about
5 C1 t' C; f% r q$ o& |+ g我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
: T# r. {8 d: x% V+ {7 _( ]5 k C9 eAnd I say things I don’t believe I say out loud
, V% j9 O7 q7 O& t4 X我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
! x' x u4 H2 A! c F; g( GI get a wage from Monday morning till Friday night
: n1 A. n% O$ p% B8 w$ C( A我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 . Q/ A5 ~% k1 S3 h1 K( ]8 B
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
$ u9 h9 r, b: I6 y2 m! Q一周工作35小时 我得生活下去啊
1 x( E/ F9 |3 _: r3 O, z7 e% l4 P, v+ y9 S% t
★Then I’ll keep on dreaming
U; b% `* U: k# }$ E+ \我一直做着梦幻想着 . k( @, W) T. q! y* J u& }: f2 a& K4 P
Till they say time to go, your day is done
7 n3 R/ |# g3 k# | _- R直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 ! s0 Y, H0 h/ Y+ ?& g9 T
see you back when Monday morning comes.
, a* \: B) H8 j; X* V7 _周一早上见哦 / ?$ q1 B5 T/ N( I6 h
* F3 q2 u! U& M, ^1 c! A★Two days out of seven
9 a8 O4 `0 c# |- L! u K; l! C周末假日[周末那两天] & U0 N E/ D6 m$ ^
that’s when I’m in Heaven
# F4 u" w) U% Z. p# R- w我仿如置身于天堂
" T! f$ c1 d0 Q7 w4 H6 s2 Z' qthat’s when I come alive
/ {% d; S% G8 t, x+ t! Z我充满了活力 8 E" b' X" T, H8 z/ O P* ~
Two days out of seven
4 t/ F8 X+ {" \& T周末假日 2 _- Z: B* y# n5 q
let me be forgiven
/ i p3 M9 i {( t" O宽恕/放任我吧
( A; K- `- z' L9 @9 pI just want a little peace of mind
6 _& F6 s% L! P0 h7 w' O% W我渴望内心的宁静
4 T2 p% ~) x* y# f; H* L4 rand it’ll be all right.
8 I6 p Z1 D$ H! ^3 Q# i a$ t一切会好起来的
' A8 @/ c$ ~; f4 P
% |+ v& [5 ~3 d4 s V) [★I wake up and tell myself I’m never going back. " k# ?8 l( T; U3 Q, T
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 / ?. _3 \4 d- }" e0 D
But here I am, I’m on the same old train on the same old track. 6 e0 {- \; X9 n3 s% d; @ X
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
* ~$ Z+ b I v' G4 Q/ {, \Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites % |! U8 f; ] I( Q% x" ~+ q
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
_$ H x& ?, qBut I wonder if they feel the same when they get home tonight. 7 s* L/ {. Z# ^4 p( Q
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 $ e" ?" {0 X* \4 Q; O" Z2 U
5 T% P% B5 G1 r! r: J$ }+ |★And we’ll keep on dreaming # r$ G! H4 u+ B6 G# s
我们做着梦幻想着 ; Q- n% m8 {6 G, H0 R# \+ d
Till they say time to go, your day is done . K5 a+ M A* N' ^% Y8 Y. d* p
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 & p% M3 |* G7 H; ]
See you back when Monday morning comes.
5 b* Z1 U( D) m) d7 y) V周一早上见哦 $ h8 e: h- w- R
" V1 ?* \! T7 D- r★Two days out of seven . _' K2 N. Z& R+ ]( @
周末假日 ' v* a1 k4 d( W: q: I" D/ S
that’s when I’m in Heaven
" W( s ~. |5 `% E我仿如置身于天堂
% I( q0 {, _8 K5 ^that’s when I come alive + E' \, G2 r) c
我充满了活力 + Y; I* Q8 F# U% o' O9 ~3 o7 q: a
Two days out of seven
& a( v7 E0 y4 m! ?: a3 g# k周末假日
9 l: Z' Q- l0 B7 nlet me be forgiven
5 z6 ?. q; V( T" l: R: M! A8 q宽恕/放任我吧 $ h, G( t% x. J! i$ T0 L4 \
I just want a little peace of mind
. M$ H' Z) s3 U. |我渴望内心的宁静
! y' a$ t ]6 u3 K+ c1 P @% A4 ]and it’ll be all right. . H: ^( o+ q" B. _ L5 ?
一切会好起来的 o% q" O$ A5 m7 K O
! R; M! o* A9 @7 ^0 F q4 n4 U3 J w
★Then I’ll keep on dreaming
! q) Y% _9 ?* l+ l- k我一直做着梦幻想着 0 [& b W' E" R6 |9 P
Till they say time to go, your day is done
! G& L+ J$ k0 p: }$ u0 v直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 6 ]. h4 u. l5 C8 f+ U' Q
see you back when Monday morning comes. - i5 ~" ~- `7 {* s3 E/ N! I
周一早上见哦 , c8 `. Y2 o7 I e# t( Z- b! O7 R
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
! X' U! F5 y& Y* x& p& r
; E9 F6 B# C6 g# @% K★Two days out of seven ! x" t3 A* {+ r
周末假日
5 a( t% o3 m9 I/ }that’s when I’m in Heaven
8 G' v: s7 Q# X- Z( k, l我仿如置身于天堂
0 f `6 Q9 y; i% R! m- [that’s when I come alive
2 p/ n. C7 \& O" o我充满了活力
/ Z( H( ]: S+ s' O8 Y/ _Two days out of seven
; ]* z5 M! p: o( x6 q周末假日 " O2 A0 Q+ ~; Q: _/ z' r
let me be forgiven ( ?6 e- v( p: o! W# ?. l, T' b2 K
宽恕/放任我吧
8 P) k0 e8 c6 x }I just want a little peace of mind
6 x8 }, f6 K" `0 _' ?我渴望内心的宁静
* ]4 D# ]4 C8 E& }# M2 w; V6 @/ ~and it’ll be all right.
3 _4 h. B* o9 T$ r# X/ u$ c一切会好起来的
8 b6 m, i2 E/ s5 U5 d) PIt’ll be all right 3 ~5 N) U' h' \
一切会好起来的 - I+ D, j2 z8 \' ^
" {8 j7 i! ?5 B/ |歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!2 ?7 A' u- a+ I+ k; E5 H
自己译的不怎么优美哦 |
|