|
|
# {+ X" h1 L9 c1 _+ k★I get paid to think about things I wouldn’t think about I5 b* {/ _8 p7 S0 V( A4 W1 a
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 ; f3 V" B+ F7 T" V
And I say things I don’t believe I say out loud
+ Y# c# c/ D9 [& {# z$ [4 D! N! z我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
( Y5 v( I- H; s& E( ^7 F: |9 r cI get a wage from Monday morning till Friday night 2 D' P, {4 ?# Z3 \# s8 W* n
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 0 D+ V9 a- h' `
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
6 @- Y' \% I3 j& u |一周工作35小时 我得生活下去啊
: ^5 I9 i t( W1 h! e) l5 e. s* ~& L4 G
★Then I’ll keep on dreaming
" U1 b5 |* c( P* D6 F我一直做着梦幻想着
* c0 T& d5 U6 z( V+ l( t% PTill they say time to go, your day is done
! A n2 `/ I2 `- n( x1 A( o直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
. H/ y( X2 l0 r# i, I; z" Dsee you back when Monday morning comes.
~) J& K) N& ^( k ?3 ]; N周一早上见哦 3 w' N& z* g2 ?$ {+ |0 J3 R7 _
/ [5 v9 n# C9 C; n
★Two days out of seven 0 S7 Q% C& ]% {# _$ ~
周末假日[周末那两天]
; q# B1 ?: M w9 D$ D8 ~0 [5 ^, Pthat’s when I’m in Heaven
) d( c$ a1 ]$ N) v5 x我仿如置身于天堂
0 N; z/ M: s2 ^+ d9 Z2 N7 ^. ithat’s when I come alive
; c+ Y* j1 O. U1 E4 d) s我充满了活力
9 B1 U: w3 N) t' O( @Two days out of seven
4 t! V/ M* A/ O周末假日
1 c. x$ C* b7 n1 L, P4 q3 I& Nlet me be forgiven ; `, V$ Y. \0 S4 A
宽恕/放任我吧 6 Q+ z! C: A- k* _' B& ^
I just want a little peace of mind S2 j I8 z; L, p- N7 P7 H
我渴望内心的宁静 # V3 f9 t/ _: N1 ?# p
and it’ll be all right. ! D# s- ?8 K, T" P
一切会好起来的 3 Z! F% f& [) C0 d% N# s. S
' S; i" b3 c, E, ^★I wake up and tell myself I’m never going back.
( q3 w' ?0 D* Z; ~ I4 `! z1 g* X一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
3 F V/ Q7 c0 N0 G8 X8 H7 XBut here I am, I’m on the same old train on the same old track. ( m l) @9 w# a4 i" O- z
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
3 \* w* j" \9 `0 J9 J, {& L) UPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
; G6 n+ ~3 Z2 }- B/ {0 X(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
* u2 C4 C2 l: H; x3 n% uBut I wonder if they feel the same when they get home tonight. / u7 a4 E" {5 a& [
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 - ]/ k; b/ L# C
, P& v; y( m2 g2 m8 F2 d7 Z★And we’ll keep on dreaming 4 y; q! @ a9 g% s6 b1 Q
我们做着梦幻想着
% O# g/ \7 U+ _& yTill they say time to go, your day is done
3 @$ l) C" a) c2 r6 W直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 3 }- E+ G: g: B2 s }4 O) u( Z0 v
See you back when Monday morning comes. # M( A3 [. L$ V
周一早上见哦
# P' k& W' B" K4 L# K: j+ h- h4 {$ b, Y6 [8 s e& q
★Two days out of seven
# K" a! _9 P* k5 v$ G6 c+ j周末假日
+ B7 \+ ~$ [/ J ^6 Y! pthat’s when I’m in Heaven 3 r6 e7 i' |. W' x$ c
我仿如置身于天堂 - z2 J4 r$ H$ s, O, d @$ w; t
that’s when I come alive ! N7 d, B! ^! ]* c g7 l# Y* D
我充满了活力
; d2 U' @; ^! @+ B# i% P* JTwo days out of seven 5 j3 M+ G3 v) w, g; v S/ u" V( B& S
周末假日 / H/ W2 L; T# D4 P+ b
let me be forgiven
5 c) z( [; Y+ q# s: e9 F+ a宽恕/放任我吧
: G! s3 T' u! ?- G/ AI just want a little peace of mind ' @( q1 T4 M9 B2 O" U: f6 d+ ]5 a
我渴望内心的宁静 A2 r/ {# {; F
and it’ll be all right.
' Y* v5 O3 M' j6 g' ]3 h一切会好起来的 ! f8 s; j. b$ g! Y% X- M
' q# X+ L) K7 G1 w6 x- g★Then I’ll keep on dreaming
2 G* m5 F, Q! X! p( F4 ?: j! s% l' B我一直做着梦幻想着 ! \& c7 e" O. o2 v2 q
Till they say time to go, your day is done / B" | K4 I, ?7 S. f Y }* T
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
* _5 A1 _) [8 E2 c: Hsee you back when Monday morning comes. K3 ^, |' ~& @! J9 D
周一早上见哦 8 P4 ~1 v: v9 Z7 \8 {. A
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah : v; t5 y- j; t9 s
* H& I* c6 O0 w
★Two days out of seven
! @! ^4 l7 S3 B! p5 W1 j周末假日
: A# X% k$ m3 W, e5 F3 [1 qthat’s when I’m in Heaven : t F# w) Y: J$ j: r
我仿如置身于天堂 4 ]4 _5 J' s0 f$ m' i6 v% _
that’s when I come alive
6 g8 D5 \* Y8 T3 ]* ~9 f0 d$ z4 p# N我充满了活力
" C; w* M- r4 lTwo days out of seven . r+ J/ z/ m( C- ^7 @
周末假日
3 Q" K& F: R. v. o6 Glet me be forgiven ( F4 Q; w6 ]4 t5 m5 X% K
宽恕/放任我吧
8 o6 d5 G1 h# m* [( HI just want a little peace of mind
7 c" W3 W- _% q% s, k' K/ q' `我渴望内心的宁静
5 h, D; u; {# s# T2 m! @% Band it’ll be all right.
2 e/ j5 {0 E7 m P: M2 P一切会好起来的
' F' }! \4 F2 q- CIt’ll be all right
/ E/ H8 v( t& B3 w一切会好起来的 2 x& I8 Z7 u& ?6 n
* R. M0 P$ B8 K# ]+ ` ]
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!% Q# l: u1 }* c% j" H/ e n; z
自己译的不怎么优美哦 |
|