|
& B0 j1 ~) |& [; A+ U. v★I get paid to think about things I wouldn’t think about
) ?: p% t% H3 B7 E4 i我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
8 T' o% F4 M# H% y, O/ h8 O/ ZAnd I say things I don’t believe I say out loud
- V1 B7 t8 z q2 d J; H, M) Q我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
" _4 k: X h: O6 a2 p: B( p% F% cI get a wage from Monday morning till Friday night 9 a3 [/ L: M* y& D: z( q0 E) z
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
, u9 K6 u; N( A3 pAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
$ \& I- P: }6 ?一周工作35小时 我得生活下去啊
* R* r" E% T& M( K; x1 \$ a, N! f
★Then I’ll keep on dreaming 6 T6 U6 M- V! o/ }/ M- i: K3 V0 m
我一直做着梦幻想着 8 H. K& }4 d! c6 L/ z& K
Till they say time to go, your day is done 0 I* A; @; Y$ i2 T0 k3 L' [
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 $ s- r+ q6 ~ P: C( X
see you back when Monday morning comes. - J& E2 N8 @% Z V7 E6 s
周一早上见哦 8 B8 s, Z4 H4 i/ B( k: ^6 u/ l
5 b. M+ t! o2 S" c3 P
★Two days out of seven
6 Y. V% {' d! ~" R0 C! w; U周末假日[周末那两天] 0 n3 C; y1 ` W! x
that’s when I’m in Heaven 5 y* V5 i8 C* c" c
我仿如置身于天堂
" {- N0 B7 s" p) Bthat’s when I come alive
" v. Y) w: ?7 p我充满了活力
5 {* f6 ]4 l; i5 OTwo days out of seven & K8 X% a+ @% P: S! Q9 g( l
周末假日
2 u- o( M+ Z2 {: n& Y( flet me be forgiven
: \( N6 l& j3 m' y8 U宽恕/放任我吧 + \" j6 u" H' N$ ~
I just want a little peace of mind
7 I8 x, [5 O% M我渴望内心的宁静
: g2 J- p$ H0 U; Y; x- p7 j) Pand it’ll be all right. % i; r, ]5 |9 x8 m
一切会好起来的 " ~0 ?# l8 {8 p) }, n$ _4 ^4 W1 h
& @) N$ L0 G+ @ E/ i8 I) c% K7 t
★I wake up and tell myself I’m never going back. 0 H( B* R7 [. j ~# i! T" W/ j
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
/ Q9 {2 [# ^! i( @9 xBut here I am, I’m on the same old train on the same old track.
8 e1 x4 {; |* S" O; c0 j5 A1 j! u: N但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
9 V/ M% {8 N7 |3 m/ I+ iPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites 2 b7 e7 H6 S! x j8 D' T: e3 f
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
1 V1 U0 m" v! L% QBut I wonder if they feel the same when they get home tonight. 9 j3 z# p0 d2 x1 E
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
% G' z) l9 \- _7 j: M4 G$ d* |* r9 A9 [+ U( W3 s( m' V
★And we’ll keep on dreaming 6 ]1 q T0 ~8 F$ D. j4 ]( |6 M5 U
我们做着梦幻想着
! y7 k+ Y, |' d# t4 j. }Till they say time to go, your day is done
# ]# C4 j0 g; w7 c: }8 {& ^- W3 x直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
* Z9 y4 f. o4 F7 iSee you back when Monday morning comes. 2 P0 S ~9 M% k, o' m
周一早上见哦 ( {) T" {) n& C1 G& Z S) c5 X
$ x6 k; F" M, L7 g8 \
★Two days out of seven 4 f5 F+ a+ d' n* F
周末假日
, l1 B: @5 _# F% u# E7 y' n6 athat’s when I’m in Heaven / ~2 z5 H, n% c6 v/ p; }5 l9 O
我仿如置身于天堂
3 U5 G% I# T7 o1 _0 othat’s when I come alive
/ d) `4 j& l, b6 Y1 |8 B我充满了活力
5 p9 F) [: i) c/ [- oTwo days out of seven
- k" S9 s& c8 ?6 P' a5 ?周末假日 1 W( a+ Z! v* K! V5 c2 |5 v: {4 Q
let me be forgiven ) f- r2 m2 f A6 a
宽恕/放任我吧
1 I1 W% n/ V. O" wI just want a little peace of mind % A& H! p/ F" N) b1 ^
我渴望内心的宁静 2 U, ^+ Q! I3 L% I+ y, {$ q" B# h6 K
and it’ll be all right.
- b( y0 m0 e) _6 S! F% D一切会好起来的 0 n% s8 ]9 p3 C, t4 U+ }
2 C# h6 W( K( k+ {' P) b) I
★Then I’ll keep on dreaming
4 k7 x* _; _$ i. Q1 @2 {+ D6 x0 D我一直做着梦幻想着 1 Z! S0 @9 W/ k1 [$ t& }2 ]3 w, \
Till they say time to go, your day is done 6 z+ j1 f, H$ R0 S' n
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
( t' s( E0 y* G9 tsee you back when Monday morning comes. 5 r) A6 Q }* ~! @
周一早上见哦 6 L! I. i- k! c! n* {
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah x) e0 B( q! E
5 U5 m& A" C$ V★Two days out of seven
9 S/ { y9 v+ F) l周末假日
' W" o8 |$ R: ^9 j# m. {that’s when I’m in Heaven
6 _8 T. N# v% e1 K* q9 `我仿如置身于天堂 ! v; ~0 d- B, U; a9 @) |
that’s when I come alive
0 l1 c) \. x$ `" |, p- F我充满了活力 , ]$ n9 A; y0 l4 Q/ M3 L
Two days out of seven
* t0 Y3 u: Z2 |/ q" T周末假日
8 Z4 _4 ]# H( \: f, Jlet me be forgiven / P" h# A2 d7 Y
宽恕/放任我吧
5 ^+ }% H5 R) FI just want a little peace of mind
5 x! G0 c* k& }我渴望内心的宁静
' A6 Y* O& V- a9 z4 W) nand it’ll be all right. ) _0 O9 f0 T4 `( a4 e
一切会好起来的 . a5 t3 F: z" T5 Q! I7 o
It’ll be all right
7 m- Y* B$ e6 k* h一切会好起来的 0 j, i m, a) v
0 G, v6 ~6 |& Y
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!$ \; _% U( ]: o) p" b, b `
自己译的不怎么优美哦 |
|